Verse (Click for Chapter) New International Version So he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: ‘Not by might nor by power, but by my Spirit,’ says the LORD Almighty. New Living Translation Then he said to me, “This is what the LORD says to Zerubbabel: It is not by force nor by strength, but by my Spirit, says the LORD of Heaven’s Armies. English Standard Version Then he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might, nor by power, but by my Spirit, says the LORD of hosts. Berean Standard Bible So he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might nor by power, but by My Spirit, says the LORD of Hosts. King James Bible Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts. New King James Version So he answered and said to me: “This is the word of the LORD to Zerubbabel: ‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ Says the LORD of hosts. New American Standard Bible Then he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel, saying, ‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ says the LORD of armies. NASB 1995 Then he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel saying, ‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ says the LORD of hosts. NASB 1977 Then he answered and said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel saying, ‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ says the LORD of hosts. Legacy Standard Bible Then he answered and spoke to me, saying, “This is the word of Yahweh to Zerubbabel, saying, ‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ says Yahweh of hosts. Amplified Bible Then he said to me, “This [continuous supply of oil] is the word of the LORD to Zerubbabel [prince of Judah], saying, ‘Not by might, nor by power, but by My Spirit [of whom the oil is a symbol],’ says the LORD of hosts. Christian Standard Bible So he answered me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: ‘Not by strength or by might, but by my Spirit,’ says the LORD of Armies. Holman Christian Standard Bible So he answered me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: ‘Not by strength or by might, but by My Spirit,’ says the LORD of Hosts. American Standard Version Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of Jehovah unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my Spirit, saith Jehovah of hosts. Aramaic Bible in Plain English And he said to me: ”This is the word of LORD JEHOVAH to Zorobabel: ‘not by power and not by strength but only by The Spirit, says LORD JEHOVAH of Hosts’ Brenton Septuagint Translation And he answered and spoke to me, saying, This is the word of the Lord to Zorobabel, saying, not by mighty power, nor by strength, but by my Spirit, saith the Lord Almighty. Contemporary English Version So the angel explained that it was the following message of the LORD to Zerubbabel: I am the LORD All-Powerful. So don't depend on your own power or strength, but on my Spirit. Douay-Rheims Bible And he answered, and spoke to me, saying: This is the word of the Lord to Zorobabel, saying: Not with an army, nor by might, but by my spirit, saith the Lord of hosts. English Revised Version Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts. GOD'S WORD® Translation Then he replied, "This is the word the LORD spoke to Zerubbabel: You won't [succeed] by might or by power, but by my Spirit, says the LORD of Armies. Good News Translation The angel told me to give Zerubbabel this message from the LORD: "You will succeed, not by military might or by your own strength, but by my spirit. International Standard Version Then he replied to me, "This is this message from the LORD to Zerubbabel: 'Not by valor nor by strength, but only by my Spirit,' says the LORD of the Heavenly Armies. JPS Tanakh 1917 Then he answered and spoke unto me, saying: 'This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying: Not by might, nor by power, but by My spirit, saith the LORD of hosts. Literal Standard Version And he answers and speaks to me, saying, “This [is] a word of YHWH to Zerubbabel, saying, | Not by a force, nor by power, | But—by My Spirit, said YHWH of Hosts. Majority Standard Bible So he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might nor by power, but by My Spirit, says the LORD of Hosts. New American Bible Then he said to me: “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might, and not by power, but by my spirit, says the LORD of hosts. NET Bible Therefore he told me, "These signify the word of the LORD to Zerubbabel: 'Not by strength and not by power, but by my Spirit,' says the LORD who rules over all." New Revised Standard Version He said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might, nor by power, but by my spirit, says the LORD of hosts. New Heart English Bible Then he answered and spoke to me, saying, "This is the word of the LORD to Zerubbabel, saying, 'Not by might, nor by power, but by my Spirit,' says the LORD of hosts. Webster's Bible Translation Then he answered and spoke to me, saying, This is the word of the LORD to Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts. World English Bible Then he answered and spoke to me, saying, “This is Yahweh’s word to Zerubbabel, saying, ‘Not by might, nor by power, but by my Spirit,’ says Yahweh of Armies. Young's Literal Translation And he answereth and speaketh unto me, saying: 'This is a word of Jehovah unto Zerubbabel, saying: Not by a force, nor by power, But -- by My Spirit, said Jehovah of Hosts. Additional Translations ... Audio Bible Context The Vision of the Lampstand and Olive Trees…5“Do you not know what they are?” replied the angel. “No, my lord,” I answered. 6So he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might nor by power, but by My Spirit, says the LORD of Hosts. 7What are you, O great mountain? Before Zerubbabel you will become a plain. Then he will bring forth the capstone accompanied by shouts of ‘Grace, grace to it!’ ”… Cross References Ephesians 6:17 And take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. Genesis 41:16 "I myself cannot do it," Joseph replied, "but God will give Pharaoh a sound answer." 1 Samuel 14:6 Jonathan said to the young man bearing his armor, "Come, let us cross over to the outpost of these uncircumcised men. Perhaps the LORD will work on our behalf. Nothing can hinder the LORD from saving, whether by many or by few." 1 Samuel 17:47 And all those assembled here will know that it is not by sword or spear that the LORD saves; for the battle is the LORD's, and He will give all of you into our hands." 1 Kings 19:12 After the earthquake there was a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire came a still, small voice. 2 Chronicles 32:7 "Be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged before the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater One with us than with him. 2 Chronicles 32:8 With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles." So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah. Treasury of Scripture Then he answered and spoke to me, saying, This is the word of the LORD to Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, said the LORD of hosts. Not. Zechariah 9:13-15 When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man… Numbers 27:16 Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation, 2 Chronicles 14:11 And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou art our God; let not man prevail against thee. might. 2 Chronicles 32:7,8 Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him: for there be more with us than with him: … Psalm 20:6-8 Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand… Psalm 33:16,20,21 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength… Jump to Previous Almighty Armies Force Hosts Power Speaketh Spirit Word Zerubbabel Zerub'babelJump to Next Almighty Armies Force Hosts Power Speaketh Spirit Word Zerubbabel Zerub'babelZechariah 4 1. By the golden candlestick is foreshown the good success of Zerubbabel's foundation;11. by the two olive trees the two anointed ones. Verse 6. - This is the word of the Lord unto Zerubbabel. The Lord's message unto Zerubbabel is the purport of the vision, viz. that his work will be accomplished through the grace of God alone. Not by might. Septuagint, "not by great might;" but the Vulgate, "not by an army." The word is almost synonymous with the following, translated power; and the two together mean that the effect is to be produced, not by any human means, however potent. Doubtless Zerubbabel was dispirited when he thought how much there was to do, how feeble the means at his disposal (Nehemiah 4:2), and how formidable the opposition; and nothing could better reassure him than the promise of Divine aid. But by my Spirit. The angel does not say expressly what is to be done; but the purpose that filled the minds of Zechariah and Zerubbabel applied the word. The operations of the Spirit are manifold, and his aid alone could bring these mighty things to pass. The oil is a figure of the grace of the Holy Spirit; and as the lamps are not supplied by human hands, but directly from the olives, so the good work now undertaken shall be supported by Divine means (see on ver. 14). Parallel Commentaries ... Hebrew So he said to me,וַיַּ֜עַן (way·ya·‘an) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond “This זֶ֚ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is the word דְּבַר־ (də·ḇar-) Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel to אֵלַי֙ (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to Zerubbabel: זְרֻבָּבֶ֖ל (zə·rub·bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 2216: Zerubbabel -- 'begotten in Babylon', a leader of returning Israelite exiles Not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no by might בְחַ֙יִל֙ (ḇə·ḥa·yil) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength nor וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no by power, בְכֹ֔חַ (ḇə·ḵō·aḥ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3581: A small reptile (of unknown species) but כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction by My Spirit, בְּרוּחִ֔י (bə·rū·ḥî) Preposition-b | Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit says וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts. צְבָאֽוֹת׃ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign Links Zechariah 4:6 NIVZechariah 4:6 NLT Zechariah 4:6 ESV Zechariah 4:6 NASB Zechariah 4:6 KJV Zechariah 4:6 BibleApps.com Zechariah 4:6 Biblia Paralela Zechariah 4:6 Chinese Bible Zechariah 4:6 French Bible Zechariah 4:6 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 4:6 Then he answered and spoke to me (Zech. Zec Zc) |